Southpark Zweisprachig

  • hallo leutz,,


    ich möchte Southpark Staffel 11 zweisprachig legen...,


    dazu habe ich mir alle Englischen Fiolgen geladen und lade nun auch die deutschen Folgen runter.


    Jetzt will ich die Tonspur von der englischen Fassung zu der deutschen Fassung (bessere Vid-quali :)) legen.


    Gehe wie Folgt vor:


    1. lade die englische fassung mit VirtualDubMod (VDM) und speichere mir die TS über Streamlist als wave-Datei ab.


    2. dann öffne ich mit VDM das deutsche Video und adde die engschlische TS hinzu.


    3. Speichere ich das File als "Direct Stream Copy"


    Problem:


    Mit der deutschen Spur läuft das Vid ganz normal jedoch wenn ich dann auf dei englsiche wechsle dann wird das Bild langsame und die TS ist nicht mal ansatzweise in der nähe der Szene sondern weit vorraus!


    --


    könnte es sein das die TS unterschiedlich Audioraten haben und mit dem Bild nicht mehr synchron sein kann??


    Wie kann ich das beheben, duchr Audiocodeumwandlung oder die TS auf anderem Wege extrahieren oder anderes...


    Wie macht ihr das um Serien mit unterschiedlich TS Quellen richtig zu zusammenzufügen...??


    Ich danke schon mal im vorraus

    Seid immer Nett und Freundlich zu den Leuten mit den Ihr Quatscht!:cool:

  • Neuerkenntis:


    ich habe mein erstelltes Video mal im VLC abgespielt und sehe das die englische TS am Anfang super synchron zum Bild läuft doch wenn ich vorspule wird es asynchron und es kommt zu häufigen Tonaussetzern.....

    Seid immer Nett und Freundlich zu den Leuten mit den Ihr Quatscht!:cool:

  • Zitat von veloceraptor;58273


    Gehe wie Folgt vor:


    1. lade die englische fassung mit VirtualDubMod (VDM) und speichere mir die TS über Streamlist als wave-Datei ab.


    Hier kannst du gleich über demuxen die mp3 speichern. Erspart die lästiges Umwandeln von WAV > mp3.


    Als nächstes musst die engl. TS, z.B. mit BeSweet auf 25fps umwandeln
    Die Framerate von der engl. Folge kannst du z.B. mit GSpot(meistens 23.976fps) uberprüfen.


    Jetzt kannst du mit deinen Schritten 2+3 weitermachen.


    Voraussetzung ist aber immer das gleiche Ausgangsmaterial, ansonsten muss die TS noch bearbeitet werden.


    Allerdings sind die Folgen 01-03 als DL auf der Main und der bisherige Rest hier
    http://secured.in/download-195701-a816e09a.html