Bob - Der Flaschengeist

  • Hey Leute


    Und zwar...
    der liebe danny1990 teilt mit uns die Anime Serie "Bob der Flaschengeist"
    Leider ist der VHS Rip nicht grad toll... deshalb müsste die Serie unbedingt gedubbt werden!


    Habe nach langem suchen ein tolles Italienisches/Japanishces DVD Master gefunden, und könnte dies hier zur verfügung stellen.


    Nun brauche ich Hilfe, da es mit dem dubben nicht so einfach ist, muss man den ton den video anpassen, da es unsynchron ist...
    vielleicht weiß jemand mehr wie es einfacher ging


    Ich bitte euch hier mal einen Blick reinzuwerfen
    http://board.serienjunkies.org/showthread.php?t=52557


    Vielleicht kann jemand helfen,
    den alleine schaffe ich es nicht (SO SCHNELL) alle zu dubben.
    Wäre super wenn 1, 2 leute mithelfen würden...
    dann könnten wir die serie auf der main anbieten


    lg rr

  • Das blöde ist ja das ...
    wenn man den deutschen ton von den rips, mit dem jap. master übereinander legt, ist der deutsche ton kürzer/länger


    Ich muss dan den ton in viele kleine takes aufteilen und sie dan synchron machen... das ist das blöde hat....


    wenns so einfach wäre den jap. ton mit dem deustche auszutauschen wäre die serie ja schnell fertig

  • Hey, ich suche Arbeit :) Bin mit den Flodders fast durch und hab mich schon umgesehen nach neuem Material.


    Wenn Du willst dubbe ich die Serie gerne. Ich bräuchte dann nur die Quellen zu den DVDs bzw. DVD-Rips (jap.)


    Edit: Und bitte lasst das mit dem stretchen und in Takes unterteilen. Das ist Murks. Animes bzw. Cartoons sind etwas schwieriger zu dubben, gerade wenn das Material NTSC ist (siehe Heathcliff z.B.). Aber auch dafür gibts einen Königsweg. Allerdings wären dann echte DVDs als Ausgangsmaterial wünschenswert. Also welche, die ich selbst erst noch rippen kann.


    InverseTC ist nämlich nicht die sauberste Lösung für sowas.

  • Zitat von arjenrobben;402134

    Allerdings wären dann echte DVDs als Ausgangsmaterial wünschenswert.


    Echte DVDs stehen nicht zur Verfügung, nur die DVDRip´s.


    Problem 1: Es gibt eigentlich keine deutsche Bildspur, das deutsche Material ist so stark beschädigt, dass es als Vergleichsmaterial nicht zu gebrauchen ist.


    Problem 2: Beim deutschen Material von Srtl wurden hier und da einige unwichtige Szenen herausgeschnitten, um wahrscheinlich auf eine bestimmte Filmlänge zu kommen. Die Lücken sind so groß, dass sie sich nicht durch Stretchen füllen lassen. Und die Lücken mit Originalton füllen, geht auch nicht, da man ja nicht weiss, wo der dann ist (siehe Problem 1).


    Also, alles ziemliches Gemurkse.


    arjenrobben:
    Du kannst es ja gern selber mal probieren, alles was du zum testen brauchst findest du unter: http://board.serienjunkies.org/showthread.php?t=52557


  • Doch, mit O-Ton ersetzen funktioniert - auch ohne das man es heraushört. Hab das vorhin mal kurz getestet mit Folge 1. Aber wie gesagt wären die echten DVDs schöner. Wenn man die Rips nämlich so nimmt wie sie sind, dann hat man durch den Pulldown das Problem, das die Tonspur im Minutentakt asynchron wird. Das ist normal für Animes (weil eigentlich mit 24 fps laufend), aber lässt sich umgehen. War bei Heathcliff ganz genauso. Bis ich dann vom Ausgangsmaterial direkt mit den nötigen Settings encodet habe. Dann hats auch gleich gepasst (kein stretchen, kein garnix - nur etwas anpassen im Sekundenbereich). Das kann ich zwar auch mit dem Rip machen, aber dann haben wir einen doppelt- und dreifachen Neuencode, was natürlich Bildqualität kostet. Nicht viel, aber doch sichtbar. Wenn ichs von VOBs machen könnte, dann hätte man das Problem nicht.

  • Zitat von arjenrobben;402178

    Das kann ich zwar auch mit dem Rip machen, aber dann haben wir einen doppelt- und dreifachen Neuencode, was natürlich Bildqualität kostet. Nicht viel, aber doch sichtbar.


    Egal, dann mach !

  • Zitat von HanHan;402183

    Egal, dann mach !


    Ja, werde ich wohl machen. Suche aber trotzdem nochmal nach den DVD-Images. Vielleicht gibts die doch irgendwo. Kaufen kann man sie ja ...