Beiträge von mheimer

    Sorry, leider habe ich in den kommenden Monaten wirklich absolut keine Zeit dafür. Kann daher nur den Abschluss meines ursprünglichen Posts zitieren. Vielleicht erbarmt sich ja jemand. Ansonsten gäbe es vermutlich ab März wieder Licht am Horizont...


    ABSCHLIESSENDES:
    1. Da mir sowohl Zeit als auch Nerven für evtl. benötigte Re-Uploads oder Mirrors fehlen, kümmert Euch bitte selbst darum und helft Euch untereinander aus.
    2. Falls jemand meint, dieses Projekt sollte in Kombination mit dem entsprechende Videomaterial auch auf der Main Platz finden: okay, aber bitte kurz bescheid geben.
    3. Sich mit falschen Federn zu schmücken - sprich: die knibbelige Dubbing-Arbeit anderorts als seine eigene auszugeben - wäre natürlich das Allerletzte!

    AUFRUF:


    Ab dem kommenden Jahr plane ich die Rekonstruktion der ZDF-Synchro für das DVD-Material von Staffel 2. Hierfür liegen mir bislang Tonspuren einer Ausstrahlung von "Das Vierte" vor, die allerdings an allen Ecken mit nervig vertonten Klingelton-Einblendungen versetzt sind. Um dies ausbügeln zu können, wäre ich noch auf der Suche nach Flickmaterial von älteren TV-Mitschnitten (ZDF, Pro7, Kabelkanal, VOX, Kabel1, Sunset oder 9Live). Sollte also jemand entsprechendes Material (auch einzelne Folgen!) besitzen, dann bitte bitte melden!

    EDIT:
    Großes Dankeschön an Morph3us, spiderman90, Lefti1 und Jean Marie. Dank ihrer Hilfe sollten die Klingeltoneinblendunen etc. auch in Staffel 2 auszumerzen sein :) Die Suche hat sich somit erledigt.


    .

    header.jpg


    COLT SEAVERS - damals unbestrittener Held meiner Kindheit, heute immerhin noch angenehm amüsanter Trash. Allein die Tatsache, daß der knallharte Serien-Stuntman in jeder noch so kleinen Action-Szene eindeutig erkennbar selbst durch ein Double ersetzt worden ist, ist so absurd doof, daß es schon wieder grandios ist. Mit Howie Munson, Jody Banks und natürlich dem legendären GMC-Pickup-Truck als einem der genialsten Sidekick-Kombinationen der TV-Geschichte genießt DER Vorabend-Straßenfeger der 80er ohne Frage auch heute noch Kult-Status. Umso bedauerlicher, daß das Ganze nicht in Reinform - sprich: der ursprünglichen ZDF-Synchronisation - auf DVD erschienen ist. Sicherlich ist lobenswert zu erwähnen, daß für die neue Synchro noch einmal auf die ursprünglichen Sprecher der Hauptcharaktere zurückgegriffen wurde, aber dennoch fehlt dieser Neuauflage eben doch der gewisse 80er-Jahre-Vibe und komplett passend jung geblieben sind die Sprecherstimmen numal leider auch nicht. Umso bedauerlicher, daß mit dem Erscheinen der beiden DVD-Boxen die ZDF-Synchro auch bei neuerlichen Wiederholungen das Zeitliche gesegnet zu haben scheint...


    Dieses Projekt hat sich zum Ziel gesetzt, diesem Mißstand ein für alle Mal entgegen zu wirken. Vor einigen Jahren habe ich mich auf die Suche begeben, einige Euro fuffzig in die Hand genommen und tatsächlich Kopien der bereits fast verschollenen 1. Staffel im Originalton aufgetrieben. Nach erfolgreicher Bearbeitung biete ich hiermit nun endlich die restaurierte, ursprüngliche Synchronisation an - in mühevoller Kleinarbeit zeitlich angepasst an das qualitativ deutlich überlegene Bildmaterial der DVD-Veröffentlichung!


    Da es mir (wie immer) um die Erhaltung der Serie in der ursprünglichen Form geht und nicht darum, komplette Raubkopien anzubieten - zumal es die Serie inzwischen wirklich auch für 'nen Appel und 'n Ei käuflich zu erwerben gibt - findet Ihr unter folgenden Links ausschließlich die fertigen Tonspuren (Mono - 48 kHz - mp3: 192 kbps) zum Selbstmuxen und damit "Veredeln" der DVD-Episoden.


    L I N K S :
    Edit: offline.



    Folgen-Übersicht und Bearbeitungs-Notizen zur ersten Staffel:


    1x01 + 1x02 - Die Reise nach Arizona
    [längere ZDF-Kürzungen geflickt mit DVD-Synchro, d.h. ein oder mehrere Nebencharaktere haben in einigen Passagen der Folge abweichende Synchronstimmen]


    1x03 - Jerry Romes großer Auftritt
    [vollständig rekonstruiert]


    1x04 - Charles Niemans Millionen
    [vollständig rekonstruiert]


    1x05 - Räuberpistolen
    [vollständig rekonstruiert]


    1x06 - Der Rockerchef
    [vollständig rekonstruiert]


    1x07 - Feuer und Flamme
    [vollständig rekonstruiert]


    1x08 -Träume von Hawaii
    [vollständig rekonstruiert]


    1x09 - Kein Weg führt aus Las Vegas
    [vollständig rekonstruiert]


    1x10 + 1x11 - Unternehmen Kokosnuss
    [vollständig rekonstruiert]
    HINWEIS: Da diese Doppelfolge in Deutschland nur als kompletter 90-Minüter ausgestrahlt worden ist, und im Rückblick von Teil 2 der DVD-Fassung abweichende/längere Einstellungen verwendet worden sind, ließ sich dieser Rückblick nicht rekonstruieren. Ich habe deshalb beide Folgen wieder zu einem 90-Minüter zusammengesetzt. Eine entsprechende, bebilderte Schnittanweisung findet Ihr in den Download-Pakten.


    1x12 - Harte Pizza
    [kleinere ZDF-Kürzung geflickt mit DVD-Synchro, d.h. Nebencharaktere haben in einer Szene der Folge für 2-3 Sätze abweichende Synchronstimmen]


    1x13 - Ozzie und Harold
    [vollständig rekonstruiert]


    1x14 - Kompanie im Pech
    [leider nie vom ZDF synchronisiert, d.h. die einzig verfügbare deutsche Fassung ist die neue DVD-Synchro]


    1x15 - Die sorgenvolle Schwester
    [vollständig rekonstruiert]


    1x16 - Howie im Ring
    [vollständig rekonstruiert]


    1x17 - Schneetreiben
    [vollständig rekonstruiert]


    1x18 - Ein Mann fiel vom Himmel
    [leider nie vom ZDF synchronisiert, d.h. die einzig verfügbare deutsche Fassung ist die neue DVD-Synchro]


    1x19 - Die Kratzbürste
    [leider nie vom ZDF synchronisiert, d.h. die einzig verfügbare deutsche Fassung ist die neue DVD-Synchro]


    1x20 - Mein Freund Charlie
    [vollständig rekonstruiert]


    1x21 - Tausend Tricks in Mexiko
    [vollständig rekonstruiert]


    1x22 - Falsche Töne
    [vollständig rekonstruiert]


    1x23 - Das Fünf-Millionen-Dollar-Mißverständnis
    [vollständig rekonstruiert]



    Folgen-Übersicht und Bearbeitungs-Notizen zur zweiten Staffel:


    2x01 - Die brasilianische Gräfin
    [vollständig rekonstruiert]


    2x02 - Verführerische Diebe
    [vollständig rekonstruiert]


    2x03 - Wehe, wenn sie losgelassen... [Teil 1]
    [vollständig rekonstruiert]


    2x04 - Wehe, wenn sie losgelassen... [Teil 2]
    [leider nie vom ZDF synchronisiert, d.h. die einzig verfügbare deutsche Fassung ist die neue DVD-Synchro]


    2x05 - Eine Affenkarriere
    [vollständig rekonstruiert]


    2x06 - Zug um Zug
    [vollständig rekonstruiert]


    2x07 - Wer anderen eine Grube gräbt
    [kleinere ZDF-Kürzung geflickt mit DVD-Synchro, d.h. Nebencharaktere haben in einer Szene der Folge für 2-3 Sätze abweichende Synchronstimmen]


    2x08 - Die Hölle auf Rädern
    [vollständig rekonstruiert]


    2x09 - Computer-Manipulationen
    [vollständig rekonstruiert]


    2x10 - Der Ball ist nicht rund
    [leider nie vom ZDF synchronisiert, d.h. die einzig verfügbare deutsche Fassung ist die neue DVD-Synchro]


    2x11 - Die Helden sind nicht müde
    [vollständig rekonstruiert]


    2x12 - Die Inkas lassen bitten
    [vollständig rekonstruiert]


    2x13 - Ozzie läßt sich nichts gefallen
    [vollständig rekonstruiert]


    2x14 - Ein neuer Partner
    [vollständig rekonstruiert]


    2x15 - Wenn die Kugeln rollen
    [vollständig rekonstruiert]


    2x16 - Nächtliche Landung
    [vollständig rekonstruiert]


    2x17 - Alle für Eine
    [leider nie vom ZDF synchronisiert, d.h. die einzig verfügbare deutsche Fassung ist die neue DVD-Synchro]


    2x18 - Das Geisterflugzeug
    [vollständig rekonstruiert]


    2x19 - Schwarzer Whisky - Weißer Schnee
    [vollständig rekonstruiert]


    2x20 - Übrigens, ich liebe Dich!
    [vollständig rekonstruiert]


    2x21 - Der Mann mit den tausend Masken
    [vollständig rekonstruiert]
    HINWEIS: Für die deutsche TV-Synchro wurde damals - aus nachvollziehbaren Gründen - die Figur "Norman Penner" in "Norman Benner" umgetauft. Eine Texteinblendung, in der Penner's ursprünglicher Name zu lesen war, wurde hierfür kurzerhand entfernt. Das DVD-Bildmaterial ist an entsprechender Stelle ungeschnitten. Deshalb ergibt sich leider eine leichte Ungereimtheit in der Nachbearbeitung dieser Folge.


    2x22 - Der schnelle Max
    [vollständig rekonstruiert]


    2x23 - Im engsten Freundeskreis
    [leider nie vom ZDF synchronisiert, d.h. die einzig verfügbare deutsche Fassung ist die neue DVD-Synchro]




    ABSCHLIESSENDES:
    1. Da mir sowohl Zeit als auch Nerven für evtl. benötigte Re-Uploads oder Mirrors fehlen, kümmert Euch bitte selbst darum und helft Euch untereinander aus.
    2. Falls jemand meint, dieses Projekt sollte in Kombination mit dem entsprechenden Videomaterial auch auf der Main Platz finden: okay, aber bitte kurz bescheid geben.
    3. Sich mit falschen Federn zu schmücken - sprich: die knibbelige Dubbing-Arbeit anderorts als seine eigene auszugeben - wäre natürlich das Allerletzte!


    Und schließlich: viel Vergnügen mit Colt & Co. in der Form, wie wir sie ursprünglich kennen und lieben gelernt haben :)

    Kleine nachträgliche Korrekturen für den Songguide:


    Die beiden Einträge zum Nat King Cole-Song in Episode 004. "Angel" / "Die Spinnen, die Hippies" müßten richtigerweise lauten:
    00:42 Nat King Cole - (I Love You) For Sentimental Reasons [1961 Re-Recording] (1961)
    ...
    21:31 Nat King Cole - (I Love You) For Sentimental Reasons [1961 Re-Recording] (1961)

    Der dritte Eintrag in Episode 088. "Carnal Knowledge" / "Die Kunst zu lieben" wäre:
    09:25 Claude Debussy - Prélude à l'après-midi d'un faune (1894)


    Ansonsten sind wir dann ja tatsächlich durch mit diesem Mamut-Projekt, was? Nach über sechs Jahren kann man ja fast schon ohne Übertreibung von einer Art Lebensaufgabe sprechen ;) Nun denn, haltet diese Serie in Ehren - ist wirklich 'ne gute. Und zeitlos.

    Abschließend natürlich auch nochmal meinerseits ein herzliches Dankeschön an alle, die dieses Projekt unterstützt haben - allen voran: Dany2k8, Vivina und We$eN, ohne die das wohl kaum möglich gewesen wäre. Danke auch dafür, daß hier im Thread eigentlich größtenteils doch ein freundlicher Umgangston stattgefunden hat.


    Macht's mal alle gut, mheimer.

    Wow! Bereits über sechs Jahre her, daß ich mit diesem Mammut-Projekt begonnen habe... Zeit, das Ganze endlich zu einem sauberen Abschluss zu bringen :)


    Ich schätze, die reparierte Folge S04E20 ist hier bislang nirgends aufgetaucht, oder? Wäre es denn möglich, diese eine Episode auf der Main auszutauschen? Und könnte/würde das jemand gewissenhaft übernehmen, wenn ich sie zur Verfügung stellen würde?

    Ich bleibe bei der Meinung, daß sich der Aufwand zum Dubben von DVD-x264's nicht lohnt. Qualitativ sind die Unterschiede zu den Web-Files wirklich nur gering. Die DVD-Folgen als MPEG-2 zu behalten, würde vielleicht noch ein wenig bringen. Aber das wäre nicht mehr mein Bier. Gegebenenfalls dran denken, daß auf den DVDs die Tonspuren offensichtlich leicht asynchron angelegt worden sind, und daß einige Original-Songs ausgetauscht wurden!


    Die gefixte Version von S04E20 wollte wesen ebenfalls austauschen. Vielleicht tut sich da ja noch was.

    Zwischenstand: Die Hälfte der letzten Staffel ist inzwischen fertig. Bemühe mich, Gas zu geben - sofern der Alltag mir genug Zeit dafür läßt.


    Überraschend auch, wie sich alte bestehende Rätsel in Bezug auf den Songguide (s. unten) plötzlich von allein lösen. Die Entscheidung, mir die Friends-Folge "The One Where Phoebe Hates PBS" als Video-Bettlektüre zu genehmigen, kam jedenfalls absolut zum richtigen Zeitpunkt :D


    Gute Neuigkeiten: Es wird endlich weiter an Staffel 6 gearbeitet.
    Wenn ich fertig bin mit allen 22 Folgen, gibt's das Ganze dann in einem Rutsch.


    Alle übrigen Staffeln werde ich bei den Web-DLs belassen. Der qualitative Zugewinn über die DVDs wäre schlichtweg zu gering, als das es sich wirklich lohnen würde, 93 Folgen nochmal durchzuackern. Fragt lieber nicht, wieviele Jahre dieses Projekt inzwischen schon existiert. Irgendwann ist's dann einfach auch mal gut. Das wird insgesamt schon 'ne runde Sache!

    Bin mir nicht sicher, ob sich das Kursieren entsprechend gefixter englischer Tonspuren nicht negativ auf die Veröffentlichung weiterer Staffel-DVDs auswirken könnte. Bei den deutschen Tonspuren sehe ich das Problem weniger: Wenn man von der letzten Ausstrahlung auf Puls4 ausgeht, wird deutlich, daß davon keine Mehrspur-Projekte mehr existieren dürften. Denn die paar Songs, die für die Ausstrahlung "ersetzt" worden sind, sind einfach rabiat ÜBER die alten drübergelegt worden. Kann mir kaum vorstellen, daß man diese Vorgehensweise für alle 20+ Songs anwenden würde, die notwendigerweise für eine DVD-Veröffentlichung ausgetauscht werden müssten. Ergo: Reguläre, deutsche DVDs sind doch eher unwahrscheinlich - lasse mich aber gerne eines besseren belehren.